6 городов с очень странными названиями (их жителям ты не позавидуешь)

Бoльшую рoль в вoсприятии гoрoдa игрaeт нaзвaниe, нe безрезультативно гoвoрят, кaк нaзoвeшь кoрaбль, тaк oн и пoплывeт. Наш брат ужe рaсскaзывaли o смeшныx нaзвaнияx гoрoдoв, тeпeрь пoгoвoрим o нaибoлee нeoбычныe. Дeки твоя милость дaжe с трeтьeгo рaзa прoизнeсти нe смoжeшь, пoтoму чтo в слoвe пoчти 60 букв, оставшиеся состоят всего исключительно из одной буквы, следственно, давайте изучать названия странных городов вместе.

Города с бешено странными названиями:

  • Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, Соединенное королевство. Нет, это маловыгодный кот прошелся сообразно клавиатуре, и буквы малограмотный запали, это заведомо название городка в Великобритании в Уэльсе. Точный название переводится что “Церковь святой Марии в ложбине белого орешника около бурного водоворота и церкви святого Тислио у красной пещеры”. Своевременно, город имеет церемониальный сайт с приставкой org.uk и сие самый длинный землевладение в истории интернета.
  • Y, Страна сезанна и пармезана. И вот в противовес 59-буквенное имени британского города, лаконичное французское Y. Изумительный французском языке отмаз Y означает “туда”. В этом городке проживает всего 94 человека.

  • Eggs and Bacon Bay, (зеленый. Странное съедобное номинация у тасманского города. И (не то ты подумала, кое-что его жители любят яичницу и в ее гордость назвали город, так нет. Оказывается починок получил название изо-за … растения, дары флоры которого имеют тон яичного желтка и сала.

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu, Новая Зеландия. У британского городка уплетать конкурент в Новой Зеландии. Выслать такое длинное номинация города можно очень романтически – Вершина, где Таматеа Покаи Уенуа играл бери флейте своей возлюбленной. Хотя в повседневной жизни народ называют этот городец холмом Туамата.

  • Vatan, Галльский петух. И снова французский городок. На первый глаза название нормальное, во всяком случае если углубиться умереть и не встать французский, то окажется, как Vatan созвучно с va-t\’en, в чем дело? переводится как “сделай так отсюда”. Однако местные обитатели отмечают, что полное (про)звание города – Vatan, tu y reviendras – “Поди, но ты семо еще вернешься”.
  • Idiotville, США. Теперича этого поселка уж не существует. Причиной этому послужила его забавное наименование. Люди не захотели бытовать “идиотами” и постепенно покинули его. Шапка Idiotville поселок получил с-за того, точно располагался на большом расстоянии через других городов. В дальнейшем начались работы вдоль лесозаготовке и все говорили об этом поселении – “только лишь идот сможет возиться там”. Тогда и номинация Idiotville появилась возьми карте.
Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.