На Закарпатье напечатали двуязычную книгу о «Соляном пути»

Нa Зaкaрпaтьe увидeлo свeт двуязычнoe (укрaинo-aнглийскoe и вeнгeрo-aнглийскoe) нaучнo-пoпулярнoe издaниe "Сoлянoй Поездка".

Oб этoм кoррeспoндeнту Укринфoрмa сooбщил дирeктoр Агентства регионального развития «Закарпатье» Минюша Данканич.

По его словам, книгу написали историки изо Украины и Венгрии на основе международного исторического исследования. Сие, собственно, выдержки главных фактов с большого трансграничного исследования.

«В книге описаны основные точки соляного маршрута, таможенные посты и переправы, персоналии и памятники исторического пути. В ней описані историчность и роль соли для региона, начиная со средневековья. После этого и о соляных шахтах, и о солекопах и их труде, о местах добычи и транспортировки всеми возможными способами и средствами. Большой интересных и до сих пор неизвестных достоверных фактов», — сообщил Данкевич.

До его информации, первыми, который сможет полистать страницы «Соляного Пути», станут ученики и учителя школ целевых районов проекта — бывшего Виноградовского и Береговского, Ужгородского. Книги им передадут задарма в рамках грантового проекта «Починка туристической привлекательности исторического «Соляного пути».

Данкевич добавил, кое-что в целом целевая аудитория книги — рабочие туристической сферы, ученики, краеведы.

Желающие заключать ее в библиотеке смогут извлечь книгу на финальной конференции, о которой в АРР «Закарпатье» проинформируют впоследствии времени.

Как сообщается, книга создана и напечатана в рамках проекта HUSKROUA/1702/3.1/0091 «Конъектура туристической привлекательности исторического «Соляного пути» в рамках программы Hungary Slovakia Romania Ukraine Cross Border Cooperation 2014-2020, реализуемой близ финансовой поддержке Европейского Союза.

Фотоснимок: @arr.com.ua

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.